Cerrar este aviso

Utilizamos cookies propias y de terceros para ofrecerte nuestros servicios y obtener estadísticas. Puedes aceptar todas las cookies pulsando "Aceptar". También puedes rechazar todas o algunas de ellas pulsando ##enlaceConfigurarCookies##. Más información en nuestra política de cookies.

Configurar cookies

Configurar cookies

Utilizamos cookies propias y de terceros para ofrecerte nuestros servicios y obtener estadísticas.

Cookies técnicas
Son aquellas que permiten la navegación a través de la página web y la utilización de las opciones y servicios que se ofrecen. Te permiten mantener tu sesión. Utilizamos cookies técnicas propias y de terceros. Estas cookies son necesarias para que el sitio web funcione y no se pueden desactivar.
Cookies de análisis
Son aquellas que permiten el seguimiento y análisis del comportamiento de los visitantes del sitio web. La información recogida mediante este tipo de cookies se utiliza para la medición de la actividad del sitio web, así como la elaboración de estadísticas y perfiles con el fin de mejorar el sitio web. Utilizamos cookies de análisis de terceros.
Cookies de publicidad comportamental
Estas cookies almacenan información del comportamiento de los usuarios obtenida a partir de sus hábitos de navegación, lo que permite desarrollar un perfil específico para mostrar publicidad en función del mismo. Utilizamos cookies de publicidad comportamental propias y de terceros.

Más información en nuestra política de cookies.

タブラオ デ カルメン

タブラオ デ カルメンの写真。
タブラオ デ カルメンの写真。

タブラオCarmenは偉大な踊り手カルメン・アマジャに敬意を表して、1988年に創業されました。

 

カルメン・アマジャはフラメンコの歴史で最も重要な人物の一人とされており、彼女の踊り、情熱、魅力、技巧がフラメンコを高みへと引き上げました。また、カルメンはチャールズ・チャップリン、マーロン・ブランド、オーソン・ウェルズ、フレッド・アステア、グレタ・ガルボからインスピレーションを受けていました。

 

このタブラオはムンジュイックのPoble Espanyolにあります。Poble Espanyol は1929年の国際博覧会においてスペイン建築物の壮麗さと多様性を示すために造られた由緒ある場所です。国際博覧会のこけら落としにはカルメン・アマジャがアルフォンソ13世を前にして「Patio del Farolillo」と呼ばれるコルドバ風のパティオ(中庭)で踊りました。

 

そのためタブラオCarmenはバルセロナの由緒ある場所となっており、そのフラメンコの歴史は幕開けからレベルが高く堂々たるものでした。

 

詳細情報

  • 収容人数: 150

 

住所

Avinguda de Francesc Ferrer i Guàrdia, 13,

バルセロナ

マップ

フラメンコ用語集

農民が起源のフラメンコの古い曲でコマルカ・デ・ラ・アシャルキア、モンテス・デ・マラガ、バジェ・デル・グアダルオルセが発祥の地です。

デブラ(ロマ語で「女神」の意味)はトナーから派生したフラメンコの曲です。19世紀中ごろに比較的人気が出たカンテです。

カルセレラはフラメンコのカンテ・バイレのスタイルの一つです。歌詞のテーマは牢獄とその中にいる囚人です。

カバル(先端という意味)はフラメンコの母体となる曲の一つとして考えられています。

AlhambraDeGranada.orgInSpain.org
^