Hide

We use our own and third-party cookies in order to offer our services, display videos and obtain statistics. You can accept all cookies by clicking "Accept". If you want to refuse all or some of them, click "cookie settings". For more information, please read our cookies policy. For more information, please read our cookies policy.

Cookie settings

Cookie settings

We use our own and third-party cookies in order to offer our services, display videos and obtain statistics.

Technical Cookies
These cookies allow you to browse the website and use the options and services offered. They allow you to maintain your session. We use our own and third-party technical cookies. These cookies are necessary for the website to work and cannot be disabled. These cookies are necessary for the website to function and cannot be disabled.
Analytical cookies
These cookies allow the tracking and the analysis of the behavior of website visitors. The gathered information is used for measuring the website activity and to develop statistics to further improve the website. Flamenco.one uses third-party analytical cookies.
Behavioural advertising cookies
These cookies collect information about your browsing habits in order to make advertising relevant to you and your interests. Flamenco.one uses its own and third-party behavioural advertising cookies.

For more information, please read our cookies policy.

Toná

“Toná” is considered as one of the original flamenco styles. Its origin can be found in the Castilian romances, which Andalusian gypsies adapted as their own, and called them “corríos”.

 

The word "toná" derives from "tune" as "musical accent." It was developed in the 18th century until it became a gypsy singing. Some authors suggest that in the early 19th century there were up to thirty-three different types of “tonás” which were attributed to gypsies from Seville or Jerez. Many of them haven't become part of our folklore and couldn't be identified.

 

Every “toná” follows the same melodic line. They just differentiated by lyrics. Historical texts collect “tonás” in a different personal style: Tio Luis "el de la Juliana", Alonso Pantoja, Blas Barea, and twelve other singers. Currently, just “toná grande”, “toná chica” and “toná del Cristo” are used. Last one has managed to survive thanks to Antonio Chacón and Perico "el del Lunar". Anyway, It is a style less developed by modern artists.

 

Saeta”, “martinet”,“debla” and singing without accompaniment in general, come directly from the “toná”. It is also possible that "toná" originated "seguiriyas" and "livianas".

 

AlhambraDeGranada.orgInSpain.org
Go to top of page