Cerrar este aviso

Utilizamos cookies propias y de terceros para ofrecerte nuestros servicios y obtener estadísticas. Puedes aceptar todas las cookies pulsando "Aceptar". También puedes rechazar todas o algunas de ellas pulsando ##enlaceConfigurarCookies##. Más información en nuestra política de cookies.

Configurar cookies

Configurar cookies

Utilizamos cookies propias y de terceros para ofrecerte nuestros servicios y obtener estadísticas.

Cookies técnicas
Son aquellas que permiten la navegación a través de la página web y la utilización de las opciones y servicios que se ofrecen. Te permiten mantener tu sesión. Utilizamos cookies técnicas propias y de terceros. Estas cookies son necesarias para que el sitio web funcione y no se pueden desactivar.
Cookies de análisis
Son aquellas que permiten el seguimiento y análisis del comportamiento de los visitantes del sitio web. La información recogida mediante este tipo de cookies se utiliza para la medición de la actividad del sitio web, así como la elaboración de estadísticas y perfiles con el fin de mejorar el sitio web. Utilizamos cookies de análisis de terceros.
Cookies de publicidad comportamental
Estas cookies almacenan información del comportamiento de los usuarios obtenida a partir de sus hábitos de navegación, lo que permite desarrollar un perfil específico para mostrar publicidad en función del mismo. Utilizamos cookies de publicidad comportamental propias y de terceros.

Más información en nuestra política de cookies.

マラゲーニャ(Malagueña)

マラゲーニャはその名前から分かるように、マラガの伝統的なフラメンコの曲です。古いファンダンゴ・マラゲーニョに由来しています。

 

19世紀の前半頃、フラメンコのスタイルに変化しました。このカンテには独自のバイレはありませんが、素晴らしいメロディーを楽しむことができます。カンテはアドリブで、カンタオールは自由にフレーズを伸ばします。リズムを遅らせたり、早めたりすることもあります。

 

「ミ」を基音にしたギターによる伴奏があります。自由なリズムのために、ギターもマラゲーニャのメロディーの豊かさと複雑さを表現することができます。マラガのファンダンゴとの違いは、マラゲーニャのギターは音を十分保持して、速度を抑え気味に演奏されます。そのため非常に表現豊かな曲となっています。

 

マラゲーニャのカンテは4行又は5行8音節の詩が付いています。普通は繰り返しのために6行詩に変化します。荘厳で旋律の豊かなカンテです。チャコン、エンリケ・エル・メジッソの声により偉大なカンテのカテゴリーとなりました。マラガ又はその他のアンダルシア出身のカンタオール達によって作り上げられてきたため、様々なマラゲーニャの種類があります。ディエゴ・クラベルは47種類のマラゲーニャをレコードに収めました。

 

最初にマラゲーニャを歌ったのはホアン・ブラバだと考えられています。しかしホアン・レージェス・エル・カナリオだったとする人もおり、さらにホアン・ブラバのマラゲーニャはファンダンゴ・アバンドラオだったとも指摘されています。エル・カナリオが生まれた場所、アロラはマラゲーニャ発祥の地としてみなされています。ニーニョ・トマレス、ラ・トゥリニ、巨匠オハナのマラゲーニャも知られています。エンリケ・エル・メジッソ、チャコン、フォスフォリト・エル・ビエッホはマラゲーニャの新しいバージョンを作りました。それらは「マラゲーニャスの変遷 (malagueñas de transición)」と呼ばれています。

 

メモリアル・ホセ・マリア・アロンソ(Memorial José María Alonso)と呼ばれるマラゲーニャのコンクールのお陰で、90年代の終わりにマラゲーニャは再び盛んになりました。踊り用にするために、リズムを尊重しながら新たなマラゲーニャが作り出されました。それは「マラゲーニャス・デ・フィエスタ(Malagueñas de Fiesta)」と呼ばれ、

 

フランシスコ・ソレルはその時代の様々な「マラゲーニャス・デ・フィエスタ」を生み出しました。

 

AlhambraDeGranada.orgInSpain.org
^